<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://menagerie0.spaces.live.com/mmm2008-07-24_12.50/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2fmenagerie0.spaces.live.com%2fcategory%2f%e6%89%80%e8%b0%93%e4%ba%ba%e6%96%87%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Foundation: 所谓人文</title><description /><link>http://menagerie0.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&amp;_c=BlogPart&amp;partqs=cat%25E6%2589%2580%25E8%25B0%2593%25E4%25BA%25BA%25E6%2596%2587</link><language>en-US</language><pubDate>Wed, 03 Sep 2008 08:07:27 GMT</pubDate><lastBuildDate>Wed, 03 Sep 2008 08:07:27 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><cf:parentRSS>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/feed.rss</cf:parentRSS><live:type>blogcategory</live:type><live:identity><live:id>-2136348653611147555</live:id><live:alias>menagerie0</live:alias></live:identity><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>三味书屋</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!2472.entry</link><description>&lt;div&gt;&lt;font size=3&gt;    这是我发现的最新一项娱乐，我每天中午都要去那儿逛逛。很早以前就知道这地方，不过要我说作为一家学术型书店，它的地理位置可不算好。当然我现在绝不会希望它搬走，扼杀我的最新乐趣。本来是一天中午没事出来乱逛，后来隐约记起好像有这么家小店，就打算过去看看，结果还真找到了，后来就每天拜访。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;font size=3&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;    这地方小，很安静，这点倒是符合学术书店的要求。店里头橱窗那儿是茶座，我还没试过，因为我现在还没有一毛进帐呢，回头挣了钱再说。书架外头一圈是摄影展，都是黑白照片，不过我中午时间有限，去了十来次也没看是谁照的。似乎每周六还有活动，讲座或者是民乐表演一类的。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;    一圈儿的书基本上都是人文类。有比较逗乐的，比方说欧洲最有趣的建筑之类，也有非常严肃的西方哲学史一类的东西。我看了一半还没看完的是傅佩荣的《生活有哲学》，也有林语堂的散文，因为上次站在店里头看着就哈哈笑起来了，结果惹得店里的人都朝我看。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;   没准你那天踏上佟麟阁路也会遇上我呢，我不在书店里，就一定在去书店的路上。（当然了，这是幻想）&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    啊，对了，三味书屋在这儿，百草园在什么地方？&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e4%b8%89%e5%91%b3%e4%b9%a6%e5%b1%8b&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!2472.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!2472.entry</guid><pubDate>Fri, 18 Apr 2008 15:16:29 GMT</pubDate><slash:comments>4</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!2472/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!2472.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-05-02T16:02:56Z</dcterms:modified></item><item><title>Devil in Prada结局的两种解读</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!2060.entry</link><description>&lt;div align=left&gt;&lt;font size=3&gt;    这个题目差点让我一口气没上来，估计要吓跑也能吓跑不少人了。不过我没打算写学术文章。这盘我买了起码有半年了，就是没空看。总算抽空看了之后，发现和我的想象大相径庭。我以为是那种完全不懂打扮的女生，进了时尚杂志如何通过努力，获得认可；而且学会如何打扮才得体之类；你也许会说，这电影是说这个的啊，在我看来可不是这样。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;font size=3&gt;
&lt;div align=left&gt;&lt;br&gt;   第一，她是通过努力获得认可的，问题是结果很奇怪。相当突兀不说，而且我当时就觉得有疑问。为什么安德莉娅突然之间就把手机扔到水池里不干了？看了米兰达的所作所为感到愤慨？当然其中一种比较善良的解读办法是因为她不喜欢这样的生活，所以选择不再这样下去了。这是她自己的一种选择，无可厚非。但是如果从女性主义的角度看一下，很不幸，我只能得出这样的结论，她并不是做出自己的选择，而是在很大程度上被她周围的社会和人所影响。首先，我相当不喜欢她的男朋友。难道女人就应该穿得肥肥大大，毫无魅力，每天应该早早下班陪男朋友？如果说交流时间减少了，这还说得通。可是我并不真的认为他喜欢自己的女友安德莉娅变得太强势，太“招风惹眼”，似乎安德莉娅找到这个工作以后，除了看内衣以外，他就没有高兴的时候。到了后来因为不能控制她，干脆以分手相威胁。她的朋友也很奇怪，似乎完全不能接受她的改变，安德莉娅的那个女性的朋友，似乎同样抱有一种墨守成规的观点，认为安德莉娅的工作让她的本性改变了，那么说，女人就应该在家相夫教子喽。再来说说最后让安德莉娅放弃这份工作的那个场景。米兰达说似乎在安德莉娅身上看到了她自己，选择是不可避免的等等。这话没错。这个世界很残酷，我不认为处处让人就会让你自己变得人见人爱。说的极端点，要是厌恶竞争，想装出和善面孔，干脆绝食算了，省得侵犯动植物的权利。再说米兰达，导演安排她第几次离婚我忘了，这似乎又是一种暗示说，成功的女人注定家庭生活不会幸福。当然可能是我太敏感，不过我认为这电影私下里传达的一种理念似乎和中国农村的观念差不多。&lt;/div&gt;
&lt;div align=left&gt;&lt;br&gt;   第二，是安德莉娅自己学会如何打扮得体的吗？这点似乎也相当可疑，我不认为一个头一天还会穿着男人毛衣，祖母裙子去上班的人第二天就懂得如何把自己搞得风情万种，走在大街上无人不回头。生活里没有一件事是不需要学习就可以无师自通的，特别是一个人的品位。&lt;/div&gt;
&lt;div align=left&gt;&lt;br&gt;   总而言之，这部电影疑点相当多，至于我的态度，我想已经相当明确了吧。&lt;/div&gt;
&lt;div align=left&gt;&lt;img height=566 src="http://z.about.com/d/movies/1/0/z/u/8/thedevilwearspradapubc.jpg" width=376&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+Devil+in+Prada%e7%bb%93%e5%b1%80%e7%9a%84%e4%b8%a4%e7%a7%8d%e8%a7%a3%e8%af%bb&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!2060.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!2060.entry</guid><pubDate>Sun, 30 Sep 2007 11:25:43 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!2060/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!2060.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-09-30T11:38:22Z</dcterms:modified></item><item><title>“这个星期”的书</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1679.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#ffffff" size=3&gt;   开学以后的第一件事就是书，和兔子等着瞧借到了《科幻之路》，虽然让我跑到中关村取了一趟，但毕竟这是我向往已久的一套书。接下来就直接奔图书馆了。本来是要借两本散文的。结果随手拿了一本就看上了，走不了了。&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;我从架上抽出来的那本书是《查令十字街&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;84&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;号》，虽然早就听&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;Ching&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;提到过，说这本的翻译不好，我就凑合了，真找到原版我大概也没心气看了。几次看到都觉得这名字怪怪的，总让人联想起小鸟之类的东西。这次似乎有点兴趣，看了几页，然后没过一会儿我就哭开了。连哭带笑的把这书看完了，因为是很薄的小册子，没用多长时间。这本小书是书信体，故事其实也没什么复杂，不过是因为买书两个相互通信的人之间的长达几十年的友谊，直至一方收到另一方已逝的消息，他们也从来未曾谋面。我不认为这里面有很多感情的因素，虽然书店主管的妻子在最后一封信里告诉美国的海莲她一直有些妒忌她丈夫和海莲之间的长期联络，不过我从之前的信里并未看出他们的关系有一点超出过红颜知己，当然也可能是我比较迟钝。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;真正感动我的是横跨大洋人与人之间互相帮助的那种情谊，海莲对书的热爱，以及两个人几十年间的书信往来。海莲自己并不富裕，因为她的英国之行一直到弗兰克去世都没有成行，然而她却用自己的稿费为这么一家小小书店的人员提供帮助，直到英国摆脱了物资短缺的日子。两个人之间的书信往来更是难能可贵，毕竟那个时代不像现在，一天之内电子邮件可以有好几个来回。海莲爱书，不过她那种买书的办法在今天是不大可能了，那种皮面的，读完了还可以作为二手书出售的，我长这么大都没见过两本。大概都得算古董书了吧。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;说了半天这么沉重的，我还借了一本让我坐在宿舍里笑得快要死掉的书，叫做《最扫兴的假期》。以下节选几段，也让大家乐一下（呵呵，这段的作者进了一家中国饭馆）：&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#ffff99" size=3&gt;我没要鱼翅炒蛋，要了辣子鸭，这是店中的特色菜，还要了蟹肉豆瓣乳和炒饭。我犹豫了一下，又加了道猪脑鸡脚汤。在亚洲，任何植物或动物的器官都可以用来入菜。我想看看厨师怎么做这样一个大杂烩。&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#ffff99" size=3&gt;（隔两段）趁女招待不注意，我悄悄地把碗里的鸡脚全扔回桌上的罐子里了。然后继续喝汤，心想，可千万别让我在碗里舀着一块猪脑。&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#ffff99" size=3&gt;几分钟后，那个女招待过来了，见我碗里没了鸡脚，又很负责地从罐里舀出几只来加到我碗里。她一转身，我就又把它们扔回罐子里。&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffff99"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;等我吃完这顿饭时，这些鸡脚至少在碗罐之间穿梭了&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;10&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;次。那女招待多少有点惊奇于这罐子的容量之大。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#ffffff" size=3&gt;难道女招待注意不到有人吃鸡脚不吐骨头吗？！！！&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e2%80%9c%e8%bf%99%e4%b8%aa%e6%98%9f%e6%9c%9f%e2%80%9d%e7%9a%84%e4%b9%a6&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1679.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1679.entry</guid><pubDate>Sat, 10 Mar 2007 11:17:23 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1679/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1679.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-03-10T11:21:07Z</dcterms:modified></item><item><title>《新结婚时代》和《中国式离婚》</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1421.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US style="color:black;font-family:宋体"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span&gt;  &lt;font color="#ffffff"&gt;  &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;上周从电视上听说了王海翎的新作马上要在电视上播出，好奇心发作，就找了小说来看看，顺便也看了看&lt;a href="http://book.sina.com.cn/nzt/1093517918_lihun/index.shtml"&gt;&lt;font color="#ffff99"&gt;&lt;em&gt;&lt;u&gt;《中国式离婚》&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;。两部小说都写得还不错，除了&lt;font color="#ffff99"&gt;&lt;em&gt;&lt;a href="http://book.sina.com.cn/nzt/lit/xinjiehunshidai/index.shtml"&gt;&lt;u&gt;《新结婚时代》&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;的喜剧结尾太过突兀。当然不是我喜欢看悲剧，可是婚姻里的矛盾，哪儿有可能一天两天就得到解决呢？&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US style="color:black;font-family:宋体"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span&gt;    &lt;/span&gt;这两部以婚姻为背景的小说，《新结婚时代》的矛盾来源是丈夫和妻子之间的城乡背景差异。这也是近两年来的热门话题。也就是如果一个城市人的男朋友或者女朋友是农村出身的话，这种婚姻会面对什么样的问题。会有问题是用脚趾头都可以想出来的；不是我对出身有任何的鄙视，如果这个人不跟你进同一个门，怎么装都可以。其实只要一个人不进入你的生活，你们之间的矛盾只要客气点基本就不会深入内部。面子上过得去谁都可以装。但是距离近到了天天都要打交道的时候，所有本来的小缺点都会放大成一个黑洞，更不用说原本就存在的问题了。况且原来家庭所养成一些的习惯是无法改变的，比方说消费习惯、是不是会照顾人、是不是独立，是不是成熟等等。确实没人能十全十美，这就要看你能容忍什么，你不能容忍什么了。如果你这边的原则性问题，到了你男朋友或者女朋友那里正好是缺陷，那就完了。如果对方的缺点大都是你可以容忍的，那么大概还可以“磨合”一下。别想着改变对方，那绝对是妄想。而对于二十几年不同生活环境中养成的生活习惯更是不要妄想着去改变，没等你改完呢，对方家庭早就把你从理想人选的名单上除名了。（合适你了，人家爸妈不合适了）&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US style="color:black;font-family:宋体"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span&gt;    &lt;/span&gt;《中国式离婚》谈到的是另一种问题。也就是磨合不成功的原因。我觉得原因主要在女方。一开始先是觉得丈夫（宋健平）不能赚大钱，等到丈夫真的能赚大钱的时候，自己因为家里要打理的事情越来越多，不得不辞职在家，生活重心全变成丈夫的时候，就开始怀疑担心丈夫有外遇。这女人是既可恨又可怜。总算结尾的时候做出了个还算理智的选择。&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US style="color:black;font-family:宋体"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span&gt;    &lt;/span&gt;最后我也不做什么评论了，毕竟在生活里，我们每个人不都在演着一出又一出没有观众的戏么？再过二十年，保不齐有人的悲喜剧会闹到尽人皆知，凑够一部小说的素材也没准呢。&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e3%80%8a%e6%96%b0%e7%bb%93%e5%a9%9a%e6%97%b6%e4%bb%a3%e3%80%8b%e5%92%8c%e3%80%8a%e4%b8%ad%e5%9b%bd%e5%bc%8f%e7%a6%bb%e5%a9%9a%e3%80%8b&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1421.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1421.entry</guid><pubDate>Fri, 24 Nov 2006 11:34:32 GMT</pubDate><slash:comments>4</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1421/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1421.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-11-24T12:33:37Z</dcterms:modified></item><item><title>热爱自然的宫崎骏</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1414.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;font color="#ffffff"&gt;      &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;第一次看到宫崎骏的动画片是在香港的电器店里，爸爸妈妈商量着买什么牌子的相机。我一个人没有事情可做，就在店里转来转去，电视上正放着动画片。爸爸妈妈看完相机的时候，动画片还没有演完，但是也没有办法了。当时心想一定要搞清楚这是什么动画片。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;后来不知过了多久，又有一次看到这个动画片，一眼认出，立刻就决定买下。这也就是我看的第一部宫崎骏的动画《天空之城》，虽然在故事的背景上和斯威夫特的《格列佛游记》第三部也就是&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;Laputa&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;有相似的地方，但是故事仍旧让我不禁感叹他的想象力之丰富。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;但到目前为止，我认为宫崎骏动画片里最值得称道的地方还是他对自然风光的刻画以及那种对于人和自然友好关系的向往。比方说《龙猫》：可以说这部动画片的每一个画面都不禁让人感叹画片的细致和清新的画风。奔跑而来的大猫客车、站在树顶吹着悠长低音的大小龙猫，雨天突然来到你身边顶着一小片叶子的龙猫，都好像是一个梦，一个无数人在儿时都曾经做过的梦。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;a href="http://images.google.cn/imgres?imgurl=http://img93.pp.sohu.com/images/2006/7/14/19/11/10cfea8a62d.jpg&amp;amp;imgrefurl=http://pp.sohu.com/photoset.jhtml?method%3Dview%26id%3D2420640%26userid%3D735659&amp;amp;h=180&amp;amp;w=240&amp;amp;sz=19&amp;amp;hl=zh-CN&amp;amp;start=22&amp;amp;tbnid=u82vN6IVmnYvmM:&amp;amp;tbnh=83&amp;amp;tbnw=110&amp;amp;prev=/images?q%3D%25E9%25BE%2599%25E7%258C%25AB%26start%3D20%26ndsp%3D20%26svnum%3D10%26hl%3Dzh-CN%26lr%3D%26newwindow%3D1%26sa%3DN"&gt;&lt;img style="border-right:1px solid;border-top:1px solid;border-left:1px solid;border-bottom:1px solid" height=83 src="http://images.google.cn/images?q=tbn:u82vN6IVmnYvmM:http://img93.pp.sohu.com/images/2006/7/14/19/11/10cfea8a62d.jpg" width=110&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e7%83%ad%e7%88%b1%e8%87%aa%e7%84%b6%e7%9a%84%e5%ae%ab%e5%b4%8e%e9%aa%8f&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1414.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1414.entry</guid><pubDate>Sun, 19 Nov 2006 07:46:52 GMT</pubDate><slash:comments>5</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1414/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1414.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-11-19T07:55:05Z</dcterms:modified></item><item><title>汪曾祺和丰子恺</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1377.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;font color="#ffffff" size=3&gt;     &lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;汪曾祺和丰子恺都是我非常喜欢的作家，他们两个有一个共同点：他们两个都会画画。我曾经读过一本汪曾祺的配画散文集《文与画》，上面隔几页就有作家自己画的花鸟画。丰子恺自己不但教过画，到日本留学的时候也曾经学过画，有一本《子恺漫画》。&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;  &lt;span&gt;    &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;这且按下不表，毕竟散文家主要是看文章，不是看画的。我喜欢他们的原因很简单，我喜欢说话风趣的作家，大讲道理的，或者是抒情型的我都不太喜欢，这也可能和我喜欢故事情节有关。直接的例子就是冰心。我对《小橘灯》没什么好感，就觉得是一篇说理不太成功的文章。杨朔什么的更不用提，我从看到《白杨礼赞》的第一眼起就讨厌这篇文章。而汪曾祺和丰子恺都相当生活化，就像三毛。汪曾祺甚至还有一两篇文章是介绍他的拿手菜的。当然不可能没有沉重的东西，可是被他们说出来的时候，似乎都变得充满了乐趣。汪曾祺在文革期间被下放到农村参加劳动，然而他的态度是&lt;font color="#ffff99"&gt;“我的‘巨著’是画了一套《中国马铃薯图谱》”&lt;/font&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;,&lt;/font&gt;还有&lt;font color="#ffff99"&gt;“我敢说，像我一样吃过那么多品种的马铃薯的，全国盖无第二人。”&lt;/font&gt;至于丰子恺，更加有趣，我在这里引用他一段《寄宿生活的回忆&lt;font color="#ffff99"&gt;》：“我们的饭厅里，着实可称为客气的。我们守着这样的礼仪：用膳完毕的时候，必须举起筷子，向着同桌未用毕的人画一个圈子用以代表“慢用”。未用毕的人也须用筷子向他一点，用以代表“用饱”。桌桌如此，餐餐如此。就是在五只菜碗底都向天，未必的人无可慢用，已毕的人不曾用饱的时候，这礼仪也遵行不废。但是，一群猴子关闭在一个笼子里，客气也有客气的可笑。举动轻率的青年想把筷子伸向左方的一碗中去夹菜，忽又看中了右方的一碗菜，中途把筷子绕回右方，不期地在桌面上画了一个圈子。其余的人当他是行“慢用”的礼，大家都用筷子来向他乱点。结果满座发出一种说不出的笑声。又有举动孟浪的孩子只管急忙地划饭，不提防饭粒滚进了气管，咳嗽出一大口和菜嚼碎了的饭粒来，分播在公用的菜碗里，又惹起一种说不出的笑声。”&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;  &lt;span&gt;    &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;最后，郑重推荐汪曾祺的《文与画》里面的《自得其乐》和《我的父亲》，丰子恺新出的散文集《佛无灵》里的《我的苦学经验》、《华瞻的日记》还有《学画回忆》。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e6%b1%aa%e6%9b%be%e7%a5%ba%e5%92%8c%e4%b8%b0%e5%ad%90%e6%81%ba&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1377.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1377.entry</guid><pubDate>Sat, 21 Oct 2006 14:43:31 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1377/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1377.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-11-03T13:42:04Z</dcterms:modified></item><item><title>梦魇</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1240.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;img src="http://www.clevelandart.org/images/whatsnew/2001-34small.jpg"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ff00ff"&gt;&lt;em&gt;Dream&lt;/em&gt; by Dali&lt;/font&gt; &lt;/font&gt;&lt;a href="mailto:CopyRight@http://www.clevelandart.org/images/whatsnew/2001-34small.jpg"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff" size=4&gt;CopyRight@&lt;/font&gt;http://www.clevelandart.org/images/whatsnew/2001-34small.jpg&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e6%a2%a6%e9%ad%87&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1240.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1240.entry</guid><pubDate>Sat, 26 Aug 2006 14:40:04 GMT</pubDate><slash:comments>3</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1240/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1240.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-08-26T14:58:06Z</dcterms:modified></item><item><title>我爱的画一张</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1229.entry</link><description>&lt;div&gt; &lt;font size=3&gt; &lt;font size=5&gt;CopyRight@&lt;/font&gt; &lt;a href="http://www.artknowledgenews.com/Valley_House_Gallery-exhibit.html"&gt;http://www.artknowledgenews.com/Valley_House_Gallery-exhibit.html&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;img title="Franz Seraphim Strahalm Mountain With Pond" height=325 alt="Franz Seraphim Strahalm Mountain With Pond" hspace=30 src="http://www.artknowledgenews.com/files/FranzSeraphimStrahalmMounta.jpg" width=345 align=left vspace=10&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e6%88%91%e7%88%b1%e7%9a%84%e7%94%bb%e4%b8%80%e5%bc%a0&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1229.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1229.entry</guid><pubDate>Wed, 23 Aug 2006 14:21:50 GMT</pubDate><slash:comments>6</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1229/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1229.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-08-23T14:21:50Z</dcterms:modified></item><item><title>真正的历史</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1159.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;     &lt;font color="#ffffff"&gt;  &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;《海盗路飞》这部动画片里我最喜欢的人就是罗宾，佐隆都只能排第二位。或许这跟她追寻真正的历史有关系，或许对我来说，罗宾在某种程度上和我有共通之处。时间和历史对我来说一直是一种困扰。小时候我一直对各式各样的历史故事深信不疑，但是最终发现历史在很大程度上是一种理想，是一种带有偏见色彩的，让我们永远无法看到本来面目的东西。胜者书写自己的历史，而失败者永远是没有发言权的。当政者控制历史，大众信以为真。&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;最近频频有人跟我提起古老和商业化之间的关系，我也确乎以为商业化和古老文化之间的确存在着不可调和的矛盾。我的疑问是到底要不要保存古老文化，保留多少都是个问题。毕竟我们不可能回到过去。今天又有人跟我提出了另外一种观点，即是我这种疑问的存在有一个前提条件：就是把历史分成了古代的和现代的，但是我是用什么标准分的？当我被问到这个问题的时候，我无言以对。我的直觉是这个反驳和我的那个疑问有点关系，但是如果推翻前提的话，我的那个疑问便也不存在了。总之我费了半天脑子也没想出个答案来，反而更糊涂了。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;这是历史的问题，和我自己好像并没有什么太大的关系。问题是，刚才的疑问至少稍稍变化一下就会变成自己的问题，自己的时间不过是一个群体历史的微缩罢了。不过对于个人来说，倒是没有刚才的前提的问题，对个人来说，所谓的“古代的”不过是过去的时间罢了。“现代的”当然是“现在”了。对于自己过去的历史应该采取一个什么态度？我常常想起这个问题，因为我时常不能分清我到底是在做梦还是真实的活着，我总觉得我自己有一半参与在生活中，另一半在某种奇怪的地方看着这一半的生命时间像沙漏里的沙子一样慢慢流逝。悲哀的时候我不太悲哀，高兴的时候我不太高兴，这是很奇怪的话，但对我这是事实。因为我知道这一刻很快就会从我手中流逝，无论是我悲哀还是高兴，都无法挽留。回顾过去的二十几年同样也会有真实性的问题，有些事情是从爸爸妈妈口中听来的，是真的吗？我记不清了，虽然我是一个记性相当好的人，可我记住的不过是碎片，对吗？这些事情真的发生过吗？真的已经过了这么多年吗？有些时候这些事情好像是昨天发生的，可当我真的伸手去抓的时候，却又像镜中月，水中花一样的消散于无形了。什么是真实的活着？我不知道，我觉得有点无奈。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;    就像我那支从高考以后就一直保存的笔一样，当我五年以后再把它拿出来的时候，已经写不出字来了。我们的生活就如同这支笔一样，虽然我们想方设法把它保存下来，可是实际上，过去了就是过去了，永远也不可能再变回原来的样子了。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e7%9c%9f%e6%ad%a3%e7%9a%84%e5%8e%86%e5%8f%b2&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1159.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1159.entry</guid><pubDate>Sun, 06 Aug 2006 02:41:46 GMT</pubDate><slash:comments>6</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1159/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!1159.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-08-06T13:41:46Z</dcterms:modified></item><item><title>《鱿鱼和鲸》</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!876.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;毫无疑问，这部片子讲的是人在婚姻、生活之中的挣扎。结局呢，似乎却是无可奈何。看之前朋友告诉我这部片子的结尾很突兀，我倒不觉得。鱿鱼和鲸就像是大儿子童年时美好回忆的代表，一去不复返了。而现实中，家庭破裂，父亲无能，母亲有好几个情人，他自己因为错误选择而失去了女友。就像有部影评说的：生活是鲸，我们是鱿鱼。也许这个结尾太悲观，但我不这么认为。毕竟现实生活就是这个样子，如果拍成夫妻复合，重新组成一个快乐家庭，那我倒要怀疑导演是不是大脑出了问题。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;想找出生活的答案，只不过是白费力气。生活从来就没有一个固定答案。无论一个人是否是勇者，他都要面对生活，只有那些（我应该说他们勇敢呢，还是懦弱呢）自杀的人才可以逃过这种考验。的确，比起生活来，死亡更简单些，就好像处决一个罪犯，多数人都会选择挨枪子而不是千刀万剐。自杀不过是一瞬的事情，而多数的时候，生活都会变成一种缓慢而痛苦的折磨。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;为什么这部片子会引起我的共鸣，大概是因为我最近看了几部关于婚姻的小说，都是在图书馆看到就顺手拿起来看的。一本好像叫什么《婚姻之痒》，还有一本是叫什么嫁则嫁好，当然我很清楚小说是对生活的夸大。但实话说，我怕了。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;一个人的生活，无论如何痛苦，都是自己一个人的问题。很大程度上可以说是你自找，你活该。就像影片中所有人的痛苦大部分还不都是自找的。但还可以说，好死不如赖活着，我就乐意这样痛苦，怎么了。但是两个人的生活不一样，痛苦的时候要连带着另一个人一起痛苦，别人痛苦的时候你也别想痛快，然后两个人互相折磨一番就完了。我回去和同学说了，我说，这样为什么还要有婚姻？一定要找个人互相折磨？她说，因为一个人的生活太漫长太痛苦。到现在这个逻辑我还是没转过来。如果一个人痛苦，加上一个人和你一起痛苦莫非就等于“痛苦可以减轻”？&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;我不知道，是否为了体验生活就应该像个富于牺牲精神的实验家拿自己以身试法？或许我会找到一个不同的答案？也许是我想得太多？最可能的一点是：我确实被吓住了。我到底是不是小题大做，就等着已有那一位的朋友们说说你们都什么看法了。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font color="#ffff00" size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;a href="http://www.squidandthewhalemovie.com/"&gt;&lt;u&gt;&lt;font color="#ffff99"&gt;The Squid and Whale&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;&lt;font color="#ffff99"&gt; &lt;/font&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;Synopsis: Bernard, an intellectual snob who was once a great novelist, has now settled into university life.But when his wife Joan discocees a writing talent of her own,jealousy divides the family and their sons Walt and Frank choose sides-Walt with his dad and Frank with his mother. Then Joan starts seeing her younger son's tennis coach.Bernard starts romancing Lili, a female student Walt also lies. &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#ffffff" size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font color="#ffff99" size=3&gt;&lt;a href="http://news.mov6.com/article-3519.html"&gt;&lt;u&gt;Review&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;&lt;/font&gt; &lt;font size=3&gt;and &lt;a href="http://www.squidandthewhalemovie.com/main.html"&gt;&lt;u&gt;Trailer&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;a href="http://www.squidandthewhalemovie.com/main.html"&gt;&lt;img height=300 hspace=5 src="http://image2.sina.com.cn/ent/m/f/squidwhale/U487P28T17D3544F229DT20060115202902.jpg" width=210 border=0&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e3%80%8a%e9%b1%bf%e9%b1%bc%e5%92%8c%e9%b2%b8%e3%80%8b&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!876.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!876.entry</guid><pubDate>Tue, 02 May 2006 13:47:10 GMT</pubDate><slash:comments>6</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!876/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!876.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-07-09T06:43:24Z</dcterms:modified></item><item><title>最新版的《傲慢与偏见》</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!768.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;足足跑了三次音像店，才买到最新版的《傲慢与偏见》。当然我的期待值是很高的，特别是看过&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;BBC&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;版的片断之后，据说那一版是到目前为止最好的。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;好容易找出时间看。主要人物出场之后，我想我大概就可以做个判断了。结果两个主角相当令人失望。伊丽莎白太甜而趋于浅薄，不够机智。达西不像&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;Ching&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;说的娘娘腔，我觉得问题出在他太过阴郁，好像有点自闭。傲慢的特点完全没有体现，与其说他傲慢，不如说他阴沉。（我理想中的伊丽莎白和达西就是 傲慢与偏见 中文版书中插画的那个样子。）真正娘娘腔的是韦翰，我第一眼看见他就忍不住哆嗦了一下，简直一个《无极》里的谢霆峰在世。让我后背一阵阵冒冷汗，寒毛倒竖。次要人物相对来说好一些，宾格莱虽然形象有点差距，不过演的还算符合要求。班纳特夫妇比较符合要求。演的最好的还是柯林斯和夏洛特。柯林斯果然是个蠢头蠢脑，非常搞笑的家伙；至于夏洛特说的那番话，启发性甚至超过了原著。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#ffffff"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;    优点大概是整部电影的氛围和小说的描写比较相符，节奏也很适合，该有的对话都有了，要留给观众自己想象的空白之处也比较恰到好处。还有英国湖区风光，真是太棒了，特别是彭伯里，难怪那么多小姐想成为彭伯里的女主人。（不知道白是不是已经亲眼看到了湖区风光）&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;上周系里找了个社科院的教授讲《理智与情感》，说了一大套为什么奥斯汀的小说为什么受欢迎之类的，结果根本就没说到点子上。我觉得她的小说虽然本身也不过是言情小说的主线（我大学同学做的经典论断），但是几个世纪以来长盛不衰就是因为她的小说都涉及了爱情与婚姻的重要话题，同时又不像一般的言情小说采用完美的男女主角完美的爱情这种幼稚的主题。达西和伊丽莎白都是看到了自己的缺点，做出了改变之后才产生出爱情的。奥斯汀的小说又带有一定的幽默性，那种微妙的对社会对人性的讽刺让人忍俊不禁，同时又可谓入木三分。我想这些才是她的小说一直拥有忠实读者的原因。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;如果有谁看到&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;BBC&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;那版《傲慢与偏见》，一定告诉我一声，我打算买一套慢慢欣赏。相册里放了几张各种版本的 傲慢与偏见 的剧照，大家自己看吧。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e6%9c%80%e6%96%b0%e7%89%88%e7%9a%84%e3%80%8a%e5%82%b2%e6%85%a2%e4%b8%8e%e5%81%8f%e8%a7%81%e3%80%8b&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!768.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!768.entry</guid><pubDate>Sun, 02 Apr 2006 14:08:36 GMT</pubDate><slash:comments>9</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!768/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!768.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-04-03T12:05:07Z</dcterms:modified></item><item><title>奇怪的法国电影</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!605.entry</link><description>&lt;div&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=201 src="http://www.dvd288.com/upload/newsimg200411/20041118957391.jpg" width=154 align=left border=0&gt;&lt;font face=Arial&gt;     &lt;font size=3&gt;最近有空看了几部法国电影，越看就越觉得法国电影奇怪。&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=Arial size=3&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font face=Arial&gt;&lt;font size=3&gt;    昨天刚刚看完的一部是 天使爱美丽，整个电影的组织方法就是用无数的碎片小场景拼凑而成，上一个场景和下一个场景之间可能根本没有联系，看得一头雾水。至于这部电影的主角，Amelie，照咱们的话说应该是由于小时候不与社会接触导致成人以后的某种强迫症。法国式的幽默似乎是不能让你放声大笑出来的，顶多咧一咧嘴。就算是看到杂货店店主被恶整，还有Amelie为女邻居偷偷地伪造了一封她死去多年丈夫的信，这些场景，在拍摄技术上就作了很奇怪的处理，快放之类，按道理说应该是为了造成某种特殊效果而做的处理，不过很不幸，我一点都不明白。为了还一本相册给自己心爱的男孩子又不被认出来，简直是费尽周折，更奇怪的是这个男孩子竟然愿意一个接一个的猜谜语。谈个恋爱比打游戏通关都难。照我的看法是，这两个人一定是大脑进水了。 &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=Arial size=3&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font face=Arial&gt;&lt;font size=3&gt;    再之前看过了 放牛班的春天，同样一部奇怪的电影。最奇怪的是这部电影虎头蛇尾。马修老师被开除了就完了？还有那个被劳教的学生，马修都知道他是被冤枉的，那为什么不去救他出来呢？而且一点都没有良心的愧疚？如果说要表扬这个老师通过音乐拯救了一班坏学生，那么那一个因为被错怪而进一步堕落的学生难道不算是他教育的败笔？我看完了最强的感觉就是莫名其妙。 &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face=Arial size=3&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font face=Arial&gt;&lt;font size=3&gt;    目前唯一一部我还能明白点主题的法国电影，不，一部动画片就是 疯狂约会美丽都（Les Triplets de Belleville）。反正主题就是对抗黑手党，不过对于普通生活的描述远远多于对主题的描写，同样有很奇怪的场景，比如老妇人用吸尘器，擀面杖为她的儿子（孙子？）做腿部按摩。那只大狗对着经过的火车不停的吠叫，三个老妇人到池塘用炸弹杀死了半池子的青蛙，然后拿回家炖汤喝，还有一只半死的蹦了出来。。。这些法国人到底想要说什么？ &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font face=Arial&gt;&lt;font size=3&gt;    或许是我用太中国的眼光来观看了，总在不停地问为什么。也许这些电影本身就没什么意义，就像生活本身一样。 &lt;br&gt; &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br clear=left&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e5%a5%87%e6%80%aa%e7%9a%84%e6%b3%95%e5%9b%bd%e7%94%b5%e5%bd%b1&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!605.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!605.entry</guid><pubDate>Fri, 10 Feb 2006 11:30:03 GMT</pubDate><slash:comments>5</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!605/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!605.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-02-10T13:08:07Z</dcterms:modified></item><item><title>京华烟云</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!526.entry</link><description>  
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt; &lt;font size=3&gt;      &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;虽然连续剧我没看两眼，不过倒是引起了我读书的兴趣，虽然我对那么一大厚本有点怵头，最后还是兴高采烈地把一大厚本搬回了家。要想天天带到图书馆是不可能的&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;除非我想把自己累死。结果就是拖到假期才有空看。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;虽然我从小就在北京，也看过描写老北京的一些散文，梁实秋的，郁达夫的，也看过小&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;u&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;介绍给我的很漂亮的老北京画，不过京华烟云里描写的一些风俗事物我还是从来都没听说过，比如&lt;/span&gt; &lt;span style="font-family:宋体"&gt;说咱们常说的数九寒天，当时是用九排每排九个圆环来表示的，还有白云观的旁边有个西风寺，是佛教意在赶（吹）跑道教建的。后来白云观又修了座桥来挡住这个“风”。我问了我爸，结果他也不知道这么个西风寺。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;更有趣的是一种英语和中国文化的结合，林语堂解释了相当多的中国传统文化的概念，比如下面这一段：&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font color="#ffff00"&gt;Now, the grandmother had brought from Shantung some countrystyle tsungtse. These were solid triangles made of glutinous rice stuffed with ham and pork or black sugar and bean flour, and wrapped in bamboo leaves and steamed.&lt;/font&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;大家都猜到是什么东西了吧。传统文化的东西用另一种文字写出来还不觉得生硬，这已经很高深了。这实际上给译者增加了不少难度。如果用自己的语言还说不好自己的文化，这个译者明显就得甘拜下风了。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;林语堂先生开篇的序言很耐人寻味，摘录下来给大家看看：&lt;/span&gt;&lt;font color="#ffff00"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;This novel is neither an apology for contemporary Chinese life nor an expos&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;é&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt; of it, as so many recent “dark curtain” novels purport to be. It is neither a glorification of the old way of life nor a defense of the new. It is merely a story of how men and women in the contemporary era grow up and learn to live with one another, how they love and hate and quarrel and forgive and suffer and enjoy, how certain habits of living and ways of thinking are formed, and how, above all, they adjust themselves to the circumstances in this earthly life where men strive but the gods rule.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;       &lt;font face="宋体"&gt;大家感兴趣可以看看 &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;盛锡山的老北京 系列。很漂亮很精致的画。如果能回到当时看看，该有多好。（即使这个愿望是真的，也很可能我是三寸金莲，别说跑了，走都走不动道）&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e4%ba%ac%e5%8d%8e%e7%83%9f%e4%ba%91&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!526.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!526.entry</guid><pubDate>Sat, 14 Jan 2006 12:51:14 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!526/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!526.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-01-14T13:06:03Z</dcterms:modified></item><item><title>Desperate Housewives</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!517.entry</link><description>  
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span&gt;       &lt;/span&gt;Desperate Housewives is one of the famous sitcom at present. One of my friends lent me a whole set of DVDs. I took the chance to see it through during the winter break. It is not anything educational. The story begins with the death of Mary Alice Young. She is the narrator of the story as kind of omniscient spirit after death. The plot is around the four women who live in the same street and different stories happened to them, and all headaches they are facing. As a Chinese idiom puts it: “Every family has its own headaches.” A family well at the surface might corrupt from inside, as most of us don’t want to admit it. &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=3&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt;Lynette, one of the four women who seems to have a happy big family. Unfortunately, her three naughty boys and a baby in cradle drive her at the verge of crazy. In order to look after her sons, she quitted her job and became a full-time housewife. Her sons are the most headache for her and brings her lots of trouble. She is at despair to make them obedient. When others ask her how she feel about being a full-time mother, She always replys that it’s the best work she’d ever done. Actually she doesn’t like it so much and it gives her a feeling of failure. Susan, a divorced woman, tries to draw attention of a single men just moved to their street. Bad luck always follows her. And the real identity of Mike, the one she loves, is doubtful. Gabrielle, a beauty married to a rich and successful merchant, finds her husband too busy with his work and don’t spare any time with her. She finds a young lover to relieve her stress inside. At the same time, her husband wonders why she is so unhappy after he gives her everything he can buy for her. He doesn’t know that to a woman, a single rose and a few words of praise solve all the problems. Bree is a perfect woman who always puts on airs. Seen from the outside, she is perfect from every aspects. She is good at everything, cooking, cleaning, repairing… but her husband and her children don’t like her. It’s hard for them to know her real feelings because she hides herself too deep, keeping her perfect manners. &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=3&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt;Actually after watching two seasons of DVDs, I feel I lose my confidence towards marriage. It seems that almost everyone has a problem. I fall into a trap. I began to think any possible ways to help them solve their problems, because I don’t want to admit most marriages are unhappy. Maybe I’m too ideal. If I were them… If I were Lynette, I will try to go back to my work and I’ll not stand against those little boys. To be against with someone will bring all of the energy one has. I’ll learn how to be a good mother. If I were Susan, I won’t be so rush to fall in love with another man, before I find out and solve the problem of the former marriage. If I were Gabrielle, I will talk with my husband and put everything straight. If I were Bree, I just change my perfectionism little by little, and try to let my husband stop complaining. He should learn how to accept the good aspect and be tolerant. &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt;I can say everything like this, but, I’m not them. It’s hard to solve a real problem. If so, is it still good to get married? &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font color="#ffff00" size=3&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font color="#ffff00" size=3&gt;Related Website: http://abc.go.com/primetime/desperate/about.html&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+Desperate+Housewives&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!517.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!517.entry</guid><pubDate>Wed, 11 Jan 2006 12:48:12 GMT</pubDate><slash:comments>4</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!517/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!517.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-01-11T12:55:49Z</dcterms:modified></item><item><title>电影</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!447.entry</link><description>  
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;font size=3&gt;     &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font size=3&gt;以前总是嫌看电影麻烦，到电影院太贵，在家还要和想看电视的人抢电视。我的盘从来不在电脑上看，自从一张盘毁了一个光驱，我不得不买了个新光驱之后。（相当于一张盘花了我三百块，这可真是太贵了）另外也有别的考虑，比起书本来，电影往往有所改编，细节变了味道，整部作品也就不再是原来的样子。电影设定了某个人物的形象，却与你的想象大相径庭。比起书本，电影给人的感觉往往是快餐，所以，我以前很少看电影。&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;以前看过的电影除了视听说课上看的那些老掉牙的片子，大都是爸爸买了看，我也就跟着凑个热闹。视听说课上的片子都是课本上的，所以没的选择。无聊到极点的有&lt;/span&gt; &lt;span style="font-family:宋体"&gt;保镖，幸福终点站（我就没明白这片子什么意思，除了里面的翻译一塌糊涂，比较逗乐以外）。我相当痛恨的有&lt;/span&gt; &lt;span style="font-family:宋体"&gt;风月俏佳人，阿甘正传，（我不喜欢这类片子的原因很简单，我不喜欢现实型的童话，童话我喜欢，现实也没什么不好，非要把童话放到现实里，这我接受不了。）当然也偶尔有两个不错的，比如&lt;/span&gt; &lt;span style="font-family:宋体"&gt;角斗士，克莱默夫妇之类的。历史剧是我比较偏爱的一种类型。不过也有个例外，就是&lt;/span&gt; &lt;span style="font-family:宋体"&gt;特洛伊，自从看了这片子以后我就非常讨厌布拉德皮特，把阿喀留斯演成那样，形象全无，根本是个小混混。这部大片种类虽然是我喜欢的历史剧，在我看来却是完全的失败。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;上个暑假有机会看了非常多的片子，有我自己的也有别人的，什么拳霸，世界大战，机械公敌，史密斯夫妇，史莱克&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;2&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;——，其中只有几部让人觉得还算不错。也就是在这个假期，我终于觉得可以接受电影，虽然更为被动，也是文学的一种特殊形式。看电影也像读书一样，读遍成千上万本，可能也只有一两本对胃口。机械公敌是不错的片子，主题相当不错，毕竟阿西莫夫是我最喜欢的科幻作家，而威尔史密斯也是我很难得的能记住的影星之一。史莱克&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;2&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;也很棒，不过这已经不是给小孩子看的了，它应该属于给成人看的，反讽的童话。还有一部不错的片子，是描写二战中人性的，可惜我已经记不清名字了。史密斯夫妇大概是属于那种缺大脑的片子，而世界大战，不是缺大脑，而是想表达的没表达清楚，主题不清，情节虎头蛇尾，斯皮尔伯格的一大败笔。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;要想评判一部电影很难，毕竟个人喜爱的风格不同，魔戒三部曲，星球大战前传&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;我都很喜欢，不过有人告诉我看魔戒的时候睡着了，还有人告诉我说科幻根本看不懂。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font size=3&gt;不过无论谁要想评论，那么至少也是好的坏的你都要看过了，这样说出的话才能比较客观吧。&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;p style="text-indent:21pt"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;上周心血来潮，去买了海上钢琴师，洛丽塔&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;蝴蝶等好几部片子。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e7%94%b5%e5%bd%b1&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!447.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!447.entry</guid><pubDate>Fri, 16 Dec 2005 12:30:40 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!447/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!447.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2005-12-16T12:30:40Z</dcterms:modified></item><item><title>诛仙</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!429.entry</link><description>  
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;最近常常在网上看&lt;/span&gt; &lt;span style="font-family:宋体"&gt;诛仙，凡是有情节的文字，甭管在什么地方，我都能看得进去。总而言之，写的应该算是不错的了。比起金庸的情节，从某些角度来说差一点，比如说，张小凡和碧瑶，不就是被一块封在山洞里几天，还都是半死不活的，出来就难分难舍了？更奇怪的是陆雪琪，生死之交的感情就从张小凡让了她一剑半剑就建立起来了？有点可疑。有些场景有明显的电子游戏感，不知怎的让我想起了仙剑奇侠传那个破血池，让我在里面打了&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;n&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;架都逃不出来，最后卸载游戏了事。不过其中的很多怪物，更多的让我想起&lt;/span&gt; &lt;span style="font-family:宋体"&gt;镜花缘&lt;/span&gt; &lt;span style="font-family:宋体"&gt;和&lt;/span&gt; &lt;span style="font-family:宋体"&gt;山海经，特别是其中一些怪物的名字，比如饕餮，邹&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;去掉耳刀旁，输入法里没有&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;吾之类的。这点我喜欢。中国的小说，就是要和中国的文化有联系。不能让别人都抢先用了去。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;font size=3&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;贯穿小说的有一种暗示意味，就是什么是正道，什么是魔道其实是分不清的，（这点我同意）爱情才是最重要的。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;这点我保留意见&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;) &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体"&gt;从张小凡的眼中看去，很多正道中人，心机之重已经超过魔道中人，比如赠给他噬血珠的慈悲老和尚，不是杀光了他全村人么？魔道中人也并非完全没有慈悲心肠，比如那个呆傻兼备的野狗道人。爱情导致这帮人都半疯，这点有点牵强，你说说那个南疆大巫师，为什么偏偏就差一个字就救活碧瑶了，就这么巧就这时候死了，还有那个兽妖，就为了玲珑当年和他闹别扭，就要杀了所有人给她祭奠。当然以某些爱情至上的人看来可能是太感动了，我是觉得真是太不成熟了。碧瑶活着的时候，也没见张小凡怎么珍惜她，每次都是碧瑶去找他，不然就是不期而遇，等到人家壮烈献身了，反倒痛苦的死去活来。至于为什么他始终放弃不了碧瑶，因为碧瑶能够完全的接受他，无论他是张小凡还是鬼厉。陆雪琪这点就始终改不了，爱归爱，该动刀子的时候一点都不讲情面。这点要照现代的话讲就是信仰不同，人生观不同。这样的一对真的在一起了就能幸福吗？&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;div&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#000000" size=3&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:12pt;color:white;font-family:'Times New Roman'"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt;color:white;font-family:宋体"&gt;说了半天风凉话，毕竟小说是小说，要是没有种种戏剧化，种种因缘巧合，可能也就没有了那种感人的力量。所以诸位还是自己找本读读看吧。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e8%af%9b%e4%bb%99&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!429.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!429.entry</guid><pubDate>Sat, 10 Dec 2005 14:34:22 GMT</pubDate><slash:comments>4</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!429/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!429.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2005-12-10T14:45:15Z</dcterms:modified></item><item><title>人物传记</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!382.entry</link><description>  
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:14pt"&gt;&lt;span&gt;      &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt;font-family:宋体"&gt;前两天文学小组讨论&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:12pt"&gt;Virginia Woolf&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt;font-family:宋体"&gt;，于是决定找一些相关传记来看看。到了图书馆书拿到手里，翻了两页就觉得很不喜欢。大学的时候小&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:12pt"&gt;z&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt;font-family:宋体"&gt;总是借人物传记来看，可是我却是看不进去。我不是不喜欢人物传记，小的时候看过很多传记，比如爱迪生传，化学家小传，牛顿传记，都很喜欢。为什么现在反倒不喜欢了呢？想了想，其实原因很简单，和现在的写法也和我自己的期待都有关系。小时候看的那些传记都是写这些大家如何克服种种艰难困苦，最终实现了自己的目标的。书中也会写到一些这些大家的生活中的趣事，简言之，这些传记把他们的生活戏剧化了，读来就像小说一样，让我自己也觉得我也要向他们学习，也成为他们那样的人。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:12pt"&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:12pt"&gt;&lt;span&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt;font-family:宋体"&gt;但是现在的传记往往写的都是这些大家生活中不为人所知的一面。比如&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:12pt"&gt;Virginia Woolf&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt;font-family:宋体"&gt;，她和她丈夫都是很知名的作家，夫妻关系不错。他们参与组成&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:12pt"&gt;Bloomsbury Group&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt;font-family:宋体"&gt;的那些人也都是精英。要按常人来看，她的生活应该是很幸福了。实际上呢，她过的并不快乐，小时候被哥哥骚扰，写作时常常被间歇发作的精神病困扰，最后自杀了事。我越看越郁闷，旁边还有一本罗素传，又勾起了我的好奇心，就拿起来看。先介绍一下罗素，他曾获诺贝尔文学奖，同时也是数学家，哲学家，他同怀特海一起写了&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt;font-family:宋体"&gt;数学原理&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt;font-family:宋体"&gt;。他的文章言辞睿智，是文科理科学生的必读读物。我也非常喜欢他的文章。他的个人生活却相当不幸福，似乎有四五任妻子，还有两个情人，和亨利八世都有一拼了。他的境况还让我想起了另一位大家，霍金。他顽强和疾病作斗争，他的眼睛，能看到宇宙那么深的地方，不能不让年少时的我心生敬佩。我曾因为读过时间简史，一度非常向往学习天体物理。他和妻子也可以说是患难与共，他的第一任妻子是在知道他得病的情况下和他结婚的。这个故事在几年前看来还是个完美的童话，直到我知道因为精神的不合，他和第一任妻子离婚，和自己的护士结婚了。患难时能在一起，境况好转了，反倒家庭破裂了。以上这些都是外国的例子，中国的，我马上能想到的就是三毛。如果你读过她的作品就知道她有多乐观了，大家也都可以想象，在撒哈拉沙漠里的生活必定是枯燥和艰辛的，她却能过得如此有滋有味，无论生活多难都笑得出来。可是结局呢，想必大家都知道吧。如果痛苦到这个地步的话，那么她在文章中表现出的愉悦和快乐还是可信的吗？我不知道。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:12pt"&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:12pt"&gt;&lt;span&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:12pt;font-family:宋体"&gt;也许是我的期望太高了，毕竟这些大家也都是人，无论在某方面多么出色，终究摆脱不了人性。既然平常人有痛苦又快乐，那么也该允许他们有痛苦有快乐。也许三毛自杀的时候痛苦，但是和荷西在撒哈拉的时候确实是快乐的。也许——有很多很多的也许。但是对我来说，我现在还是不太能够接受这些在某些方面我很崇拜的人实际生活凌乱而放纵的事实。毕竟他们代表了一种理想，一种向往，承认他们的另一面之时，也就是理想破灭之时。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:12pt"&gt;&lt;/span&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%e4%ba%ba%e7%89%a9%e4%bc%a0%e8%ae%b0&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!382.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!382.entry</guid><pubDate>Fri, 25 Nov 2005 13:08:46 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!382/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!382.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-01-17T09:24:40Z</dcterms:modified></item><item><title>[文化]外国龙，中国龙</title><link>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!338.entry</link><description>&lt;p&gt;&lt;font size=3&gt;Western dragon is a kind of animal with wings and flames. Though they have wings, most of the time they stay on the ground. My first impression of western dragon appears to be those dragons in fairy tales. A noble princess kills a dragon which prefers meat of a princess rather than her beauty. The first fairy tale came into my mind is the &lt;i&gt;Sleeping Beauty&lt;/i&gt;. The handsome prince, before giving his princess a kiss, has to fight with a witch who turns into a dragon belching out flames. Dragon is usually a kind of legendary animal as a protector of great amount of treasures, usually gold. It is mostly taken as a symbol of evil. It is never like the dragon in &lt;i&gt;Shrek&lt;/i&gt;, falling in love with a talkative donkey. &lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;img src="http://images.google.com/images?q=tbn:6fi3vKDfHwoJ:www.geocities.com/dragonsrule0703a/dragon_index/dragon.jpg"&gt; &lt;img src="http://images.google.com/images?q=tbn:JpbyRA0EZnUJ:www.linkandpinhobbies.com/Graphics/bl_soft%2520dragon.jpg"&gt; &lt;img src="http://images.google.com/images?q=tbn:RuqFc-8IWpAJ:images.planetspice.de/reviews/Shrek/Shrek-Poster.jpg"&gt; 
&lt;p&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;font size=3&gt;Chinese dragons are usually confused with their western evil relatives. Chinese dragon is always associated with water and rain. They can easily fly in the sky, but never uses wings. In China, most dragons are benevolent, if not, harmless at least. “叶公好龙“and“屠龙之技”are two stories related to our idioms. The first one is about a man who claims to love dragons, but when the real dragon appears, he trembles like a leave, huddling under the table. The second one is about a young man who spends many years to learn how to kill a dragon. When he finishes his study, he at last realizes the problem that there’s no dragon for him to kill. Another figure is about “烛龙”，though I’m quite doubted whether it sides more to be a human or a dragon. What I am certain is that those assistants of “大禹”are dragons with or without wings. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Surely we have a bad version of Chinese dragons, which is less known to westerns. In our old folk tales, dragons, or rather dragon king, is taken as a cruel erotic old chap. The usual sacrifice for him is a girl on a boat which gradually sink into the bottom of the river. Why dragons in eastern and western all having an affection towards young girls, that’s another question which I’ll not discuss in this article.&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://images.google.com/images?q=tbn:yRjijRy_XK8J:www.cc.gatech.edu/projects/large_models/images/dragon/dragon.lg.jpg"&gt; &lt;img src="http://images.google.com/images?q=tbn:fkQdjJ9zO0YJ:www.civilization.ca/mce_ccm/images/cmdra08b.jpg"&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-2136348653611147555&amp;page=RSS%3a+%5b%e6%96%87%e5%8c%96%5d%e5%a4%96%e5%9b%bd%e9%be%99%ef%bc%8c%e4%b8%ad%e5%9b%bd%e9%be%99&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=menagerie0.spaces.live.com&amp;amp;GT1=menagerie0"&gt;</description><comments>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!338.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!338.entry</guid><pubDate>Sat, 12 Nov 2005 01:40:41 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://menagerie0.spaces.live.com/blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!338/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://menagerie0.spaces.live.com/Blog/cns!E25A2A37E91F9EDD!338.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2005-12-10T15:58:33Z</dcterms:modified></item></channel></rss>